Dizi

Romance is a Bonus Book

Yakın tarihlerde bitirdiğim tatlış mı tatlış, kısa mı kısa mutlu sonla biten bir Kore dizisinden bahsedeceğim bu yazımda. Netflix’te gezerken, yormayacak bir dizi ararken çıktı karşıma. Dizinin yayınevi ve kitaplarla alakalı olduğunu görünce hemen izleyip bitirdim.

Dizinin başlangıcı şöyle: Kang Dan-i ve Cha Eun Ho çocukluk arkadaşlarıdır, Dan-i, Eun Ho’dan büyüktür ve başka bir adamla evlenmek üzeredir. Eun Ho Dan-i’den hoşlanır ama bunu Dan-i’ye çocukluklarından beri söyleyememiştir. Dan-i’de kendisini Eun Ho’nun Noonası olarak görmektedir. Dan-i düğünden Eun Ho’nun arabasında kaçar, sonra düğüne geri döner ama acaba dönmeseydim mi diye iç geçirir.

Eun Ho ve Dan-i

Aradan yıllar yıllar geçer. Dan-i ve Eun Ho hala birbirleriyle iletişim halindedirler ama Dan-i Eun Ho’ya boşandığını, işsiz ve evsiz kaldığını söylemez ve Eun Ho’nun evinde hizmetçilik yaparken iş aramaya başlar.

Burada dizinin ve hayatın en acı mesajlarından biriyle karşılaşırız. Eğer işini bıraktıysan çocuk büyütmek ya da başka bir sebep için, geri dönmen ya çok zor ya da imkansızdır bu acımasız iş dünyasında. Şahsen böyle bir konuya değinilmesi çok hoşuma gitti.

Bu arada Eun Ho meşhur bir editör ve üniversitede ders veren karizmatik ama nedense kızlarla işi olmayan biridir. Bizim Dan-i onun evini temizlerken onun çalıştığı yayınevinin iş ilanları bulur ve şansını denemek ister. İlanlarda en az lise mezunu aradıklarını öğrenir ve kendi CVsinden üniversite diplomasını ve katıldığı yarışmaları siler ve işe başvurur.

Bilin bakalım işe alımlarda mülakatları kim yapıyor ? Cha Eun Ho 🙂

Ve hikayemiz böyle devam eder…

Kısa bir liste ile dizide aklımda kalanlar:

  1. Dizi 16 bölüm ve her bölüm yaklaşık bir saat.
  2. Dizinin orijinal adı 로맨스는 별책부록Romaenseuneun Byeolchaekburok
  3. Dizinin sevimli mi sevimli bir yayın evinde geçmesi çok hoşuma gitti. Gelecekte öyle bir yerde çalışmak isterdim.
  4. Dizide biraz gizem unsuru olsun diye ilerki bölümlerde kayıp yazar, baba oğul dramı var duyurulur.
  5. Taze soğan yastığından bende istiyorum.
  6. Dizideki yan karakterler de çok güzel. Başlarda sinir olduğum Bayan Go’yu sonlarda sevdim. Ji-Yul akıllandı, bay Kim’i de çok sevdim, tam bir Koreli. Hae Rin hakettiği sonu buldu.
  7. Kitaplar hakkında sevimli alıntılar var. Mesela bu
  8. Dizi boyunca keşke Korede olupta şu kitapçıları gezebilsem dediğim yerler çok oldu. Bi ara koreceye başlasam mı diye düşündüm.
  9. Kitap sektörünün de çok sevimli bir sektör olmadığını çok az da olsa sezdirdi bu dizi bize. Eser soygunculuğu ve pazarlama tekniklerinden bahsediyorum. Kitap okumanın bir pazara dönmesini istemem ama dönmüş bile, değil mi ? Kitleye seslen ve çok satacak kitaplar peşinde koş. üzücü.
  10. Sevdiğim yazar Natsume Sousekinin “ay çok güzel” çevirisi ve hikayesine değinmeleri güzeldi. Zamanında Japonyada seni seviyorum demek zor olduğu için insanlar başka yollarla sevgilerini anlatmaya çalışırlarmış ve bu çeviriler için de geçerliymiş. Yani “bugün ay çok güzel” demek seni seviyorum demenin başka bir yolu.

Şimdilik Bu kadar

-Alumina

Bir Cevap Yazın

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Google fotoğrafı

Google hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Connecting to %s