istanbul, Japonca, Kitaplar, Resim, İngilizce

Kitap Okumaya Meydan Okumam (Devamı)

Birkaç hafta önce yazdığım yazının devamı niteliğindeki yazıyla yine karşınızdayım sayın okurlar.

Doğduğun, Büyüdüğün Yerde Ya Da Yakınlarında Geçen Bir Kitap Oku: Katre-i Matem, İskender Pala

Bu kitap istanbulun en meşhur dönemlerinden birinde Lale Devrinde geçiyor. Külhan beylerinin sokaklarda cirit attığı, sokak başlarında mevlevihane, birmarhane yada kahvehanelerin bulunduğu, Nedimin şiirlerinin meclislerde yankılandığı, zengin kesimin bol keseden harcamalar yaparken fakir kesimin Patrona Halilin arkasında toplandığı, İstanbul sokaklarında,bahçelerinde, köşk ve yalılarında yüzlerce çeşit lalenin yetiştiği, yetiştirildiği devirde geçiyor. Kitap İstanbulda geçiyor. Doğduğum, büyüdüğüm şehirde, iki kıtanın buluştuğu yerde, lalerin şehrinde geçiyor. Ve tüm bunlar benim gözümde kitabı daha çekici bir hale getiriyor. Kitapta canım İstanbul öyle güzel tasvir edilmişki anlatamam. Gemişteki İstanbul şimdikisinden bazı yönlerden çok farklı değil galiba. Kitabın bir kısmını metobüste, otobüslerde okudum. Okurken bizzat olayların geçtiği yerlerden geçmek iyi hisettirdi.

Metrobüsten İstanbul

Kitabın ana karakteri Kara Şahin uyandığında daha yeni evlendiği karısını yatağında ölü olarak bulur ve tüm dünyası kararır. Odadaki tüm deliller katilin o olduğu yönündedir ama katil o değildir tabiki de. Sanki birileri ona tuzak kurmuştur ve “hadi gel, çöz bu bilmeceyi bu oyunu” dercesine cesedin eline daha sonraları katre-i matem(hüzün damlası) denilecek lale soğanını bırakmıştır. Ve hikaye bu şekilde başlar. Topaç Yeye gelir, Şahine kardeş olur kendi dertleriyle uğraşırken. Hafız Çelebiye uğrarlar katre-i matemi anlamak için. Hörükız Esed ağa diye birini ararken Kara Şahinleri yolları kesişir. Bu olaylara paşalar ve padişahlar ve üst düzey devlet memurları ile yabancı gezginlerde katılır ve isim değiştirmelerle, kılık değiştirmelerle olaylar iyice karışır ve içinden çıkılmaz bir hal alır. Ve içinden çıkılmaz bir hal aldığı için kitabın birinci bölümünü okuyup yarım bırakmıştım. Bu yıl bitirmek nasip oldu. Güzel bir kitap tavsiye ederim ama bazen olayları takip etmekte zorlanıyorsunuz. İlginçtir kitabın en sevdiğim kısmı bu olaylar curcunası değildi de Derkenar denen bölüm sonlarında geçen, ana hikayeye göndermeler yapan küçük parçalardı. Keşke daha çok olsalardı dedim.

Derkenarlardan biri

İskandinav Mitolojisinden Etkilenmiş Bir Kitap Oku: Roverandom, J.R.R.Tolkien

Tolkien amca bu dünyada en sevdiğim yazarlardan biri ve ne zaman kaçacak yer arasam kitaplarına sığınırım. Orta Dünya hayalperestler için güvenli bir yuva gibi.

Tolkien denince insanın aklına mitolojiler ve diller gelir, gelmelidir. Kendisi kendi mitolojisini yazarken birkaç milletin mitolojik unsurlarından yararlanmıştır. Bu unsurlardan en belirgini İskandinav mitolojisine ait elflerdir. Bu kitapta elfler olmasada başka mitolojik unsurlar var. Mesela cadılar, büyücüler, deniz kızları, ejderhalar ve konuşan köpekler.

Alakası yok ama hobbitli kolyem de burda

Kitabın yazım öyküsü de çok hoş. Tolkien ailesi tatile gittiğinde küçük oğlu (Christopher) plastik köpeğini sahilde kaybeder ve çok üzülür. Diğer aile fertleri oyuncağı ararlar ama bulamazlar. Bu olaydan esinlenerek Tolkien normal bir köpekken bir büyücüye yaptığı saygısızlıktan dolayı oyuncak bir köpeğe dönüştürülen sonra oyuncakçıda satılıp küçük bir çocuğun eline geçen ve sahilde kaybolan, ardından aya giden bir köpeğin hikayesini yazar. Hikaye orta dünyada geçer ve yazar ilginç kelimeler ve kelime oyunları ile süsler üslubunu. Bu arada köpeğin ismi roverdır (gezgin).

İki Farklı Zamanda Geçen Bir Kitap Oku: Zaman Makinesi, H.G. Wells

Bu kitap okuma listemi meşgul eden kitaplardan biriydi. Okumak istediğim ama geçiştirdiğim kitaplardan biri. Hem zaman yolculuğu temasını işlemesi hem de steampunk türünde bir roman olması okumak için yeterde artar bir sebep. Okumak için bir başka sebepte popüler kültürde sık sık karşılaşılan bir eser olması(bknz). Çeşitli film, tiyatro, çizgi roman uyarlamalarının da olması da cabası.

Adı kitabın konusunu güzelce özetliyor. Gerçek adını asla öğrenemediğimiz zaman gezgini bir zaman makinesi icat ettiğini ve zamanda yolculuk yapabileceğini söyler. Etrafındaki insanlar ona inanmaz. Bir gün akşam yemeğine arkadaşlarını çağırır ve yemeğe üstü başı kırışık yorgun bir şekilde gelir ve geleceğe gittiğinden bahseder. Eloi denen insan grubuyla yaşadıklarını anlatır, morlocklardan nasıl kaçtığını ve gelecekte insanları nelerin beklediğinden ve geleceğin umulanın aksine kötüye gittiğini söyler. Bu yönüyle bu kitabı distopik bir eser sayabiliriz. Kitabı ben İş Bankası Yayınlarından okudum ve size de bu basımından okumanızı tavsiye ederim çünkü 1) Kitabı Cemal Üster çevirmiş 2)kitabın sonunda kitaptaki kimi yerlerle ilgili açıklamalar var ve 3) şu kapağa bakın

Yabancı Bir Dilden Çevrilmiş Bir Kitap Oku: Thousand Cranes, Yasunari Kawabata

Bu maddeyle biraz oynadım. Yabancı bir dilden başka bir yabancı dile çevrilmiş bir kitap okudum. Yeeey. İki dilli olmanın faydaları. Geçen gün sahaflarda ingilizce kitaplara bakayım derken bulduğum ve ucuza bulduğum için, Japon edebiyatına şu sıralar kafayı taktığım için aldığım kitap. Kitap türkçede “Bin Beyaz Turna” adıyla doğan kitapta yayınlanmış, ilgililere duyurulur. Konusu elden ele geçen çay bardakları arasında aşk, özlem, ölüm ve çekingenlik, geçmişin ve aile üyelerinin insanı yaşarken takip etmesi vesaire vesaire. en azından ben bunları anladım okurken.

Asya Mitolojisinden Etkilenmiş Bir Kitap Oku: Noragami Adaçikota

Geçen Yazımda Noragamiyi ne kadar çok sevdiğimden bahsetmiştim. Ayrıca kendisi hakkındaki bir yazı şuan taslaklarda yazılmayı ve yayınlanmayı bekliyor. Yani bu kitabı uzun uzun anlatmayacağım bu yazıda. Zaten kapağı Yatonun yine ne işler çevirdiğini gayet güzel anlatıyor 🙂

Sevgiler ve bol kitaplı günler

-Alumina

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Google fotoğrafı

Google hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Connecting to %s